События

POEMS PER SE — «стихи как они есть»

POEMS PER SE — «стихи как они есть» — проект Лены Ванеян и Алеши Прокопьева в Библиотеке имени Н.А. Некрасова (новая версия проекта СТИХИ AN SICH в Доме-музее Б. Пастернака в Переделкине). Главная идея — внимательное слушание/чтение и обсуждение поэтических текстов, написанных на английском, немецком, японском, болгарском, итальянском, испанском языках, на идише и иврите (что еще нас ждет?), из которых одни переведены на русский язык, и не один раз, а другие — вовсе нет.

Постоянные ведущие семинара — поэты, переводчики и филологи Джон Наринс (Нью-Йорк), Елена Ванеян, Алеша Прокопьев, Кирилл Корчагин, Екатерина Захаркив (Москва).

Также в семинаре уже поучаствовали: Юрий Кульчицкий  (Lyn Hejinian), Виктор Качалин (Seamus Heaney), Wayne Jennings (Clive James), Zarina Markova (Димчо Дебелянов), Alexander Belyaev (Shuntaro Tanikawa, Wang Wei), о. Джованни Гуайта (Петрарка), Анна Орлицкая (Лорка), Елена Ванеян (Zen Brider), Шломо Крол (Имануэль Римский), Кирилл Корчагин (Michael Palmer), Екатерина Захаркив (Jorie Graham), John Narins (H.D. Pound), Алеша Прокопьев (Ф. Гельдерлин, Ф. Ницше, Г. Тракль, Р.М. Рильке) и другие.

Объявления о предстоящих встречах:

https://www.facebook.com/poemsperse/

Видео и краткие описания наших встреч:

http://wildimpatiens.weebly.com/poems-an-sich

 

Мероприятие завершено